Avatar uživatele
jamaa

Božena Němcová – Pohorská vesnice: Čím autorka zpestřuje text své povídky. Vypiš ukázky.

Z knihy pohorská vesnice .

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Zajímavá 0 před 5468 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
annas

Povídka se odehrává na Chodsku, takže B. N. používá v přímé řeči výrazy z chodského nářečí. Jano a Mišo, kteří pocházejí ze Slovenska, mluví slovensky.
Slova z chodského nářečí: bílý vínek, krákorek, Manka, hani (ani), plena, staré bulky, habyste atd.
Slovenské výrazy: drotar, cez sviatky, preto se tak robi, požehnanie, Mišo, Jano, boly zatvorené aj.
To vše přispívá k autentičnosti.
Dále najdeme dnes již knižní tvary: přechodníky – vyjmouc, potok vina se, povídajíce, zavařujíc aj., infinitivy na ti -státi, onikáni – pan hrabě jedú… Vzhledem k dnešku je jazyk zastaralý.
Dále popisuje lidové zvyky (Štědrý večer), vkládá mezi text lidové popěvky.
Doplňuji:
Zdroj: Pohorská vesnice

Upravil/a: annas

0 Nominace Nahlásit

Otázka nemá žádné další odpovědi.



Diskuze k otázce

U otázky nebylo diskutováno.

Nový příspěvek