Avatar uživatele
NikkiHeat

Jak vysvětlíte část tohoto rčení: Když bůh dá i motyka/sekyra spustí.

Rčení jako takové samozřejmě chápu ale nechápu doslova spojení sekyra/motyka spustí. Co spustí??? Jako bude sama sekat či motyka sama okopávat…omlouvám se za svou natvrdlost ale nechápu proč je tam zrovna toto slovní spojení přičemž by to rčení mohlo znít " když budeš mít štěstí (či pánbůh dá) tak se i nemožné stane možným. Díky za váš názor.
Doplňuji:
Jj, trochu jsem to domotal, má to znít jak píše Mowla ale stejně mi to pořád vrtá hlavou.

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Zajímavá 1Pro koho je otázka zajímavá? anonym před 3870 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
Mc Merkurion

myslí se tím,že motyka je z opracovaného dřeva,a když pánbů dá,tak se zazelená=spustí kořeny > vyroste strom

0 Nominace Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
anonym

Rčení znám jako – „Když pánbůh dopustí, i motyka spustí.“
😉
A chápu je tak, že je možné (dá-li Bůh) i to, že motyka vystřelí (zřejmě pro podobnost siluety pušky a motyky).

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
anonym

To je tak nepravděpodobné, nemožné, aby se to stalo. Třeba motyka sama okopávala, sekyra sekala a já se stal králem.

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce

U otázky nebylo diskutováno.

Nový příspěvek
Zajímavé otázky v kategorii Volný čas a hobby