Doplňuji:
Tady U Capeka:
„Nám zabil tři lidi a vám jenom dva, vy svrabaři! My máme na něj větší právo než vy, vy zlatohlavové!“
ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce
Zajímavá 7Pro koho je otázka zajímavá? annas, vagra, Andělé, johana 56, Drap, anonym, GTA Andreas před 4304 dny |
Sledovat
Nahlásit
|
Odpoveď byla označena jako užitečná
Slovo svrabař existuje – jde o výraz nespisovný = neúspěšný člověk, synonymum pro srabaře a také žabaře.
Žabař = kdo dělá jen malé věci, neúspěšný člověk.
Srabař = 1. argotický výraz zbabělec, 2. neúspěšný člověk
SNČ
Doplňuji:
Odpověd přechůdce je chybná. Nejde o paskvil, ani o výraz hovorový. Jde
o slova z obecné češtiny, která jsou na rozdíl od hovorové češtiny
nespisovná.
Pomohl zaprášený a zastaralý slovník z roku 2009.
Upravil/a: annas
1 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?vito Nahlásit |
Odpoveď byla označena jako užitečná
Ve tvé formulaci jde o paskvil a patvar. Hovorově se vyskytuje srabaři,
což je odvozenina od „srab“ = zbabělec, další významy níže a odkaz ve
zdroji:
srab
zbabělec, posera, poseroutka, srágora, sralbotka, sračka,čučkař, srabař,
šolíchář
„Jestli nepříjdeš, tak jsi teda pěkný srabař hošánku a už tě nikdy
nepozvu k nám do vesničky střediskové na pivo a uzené!“ 🙂
Doplňuji:
Ve tvé citaci je tak asi nejblíže synonymum „břídil“ a jemu
podobné.
Leč i tak to není běžný tvar a připadá mi spíše jako neumělý pokus
o expresivní novotvar hrající si na literární licenci.
Původní slovní základ svrab evokuje spíše kožní nemoc (zákožka
svrabová) a přeneseně bídu, zmar, ubohost, totální dno, devastace
hodnot – viz úsloví „Svrab a neštovice“.
Zdroj: http://synonymus.cz/srab-642/
Upravil/a: anonym
2 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?anonym, anonym Nahlásit |
Výraz „svrabař“ existuje podle internetového vyhledávače pouze jako
jedna z „nadávek“ Karla Čapka. Takže jako oficiální výraz bych jej
nebrala ani podle „zaprášeného slovníku“.
Každopádně bych ale významově nezaměňovala svrabaře se srabem.
Zde bych doplnila 1. význam u Annas o význam – že nositel tohoto
pojmenování s sebou nese znaky bytosti, jíž se jiní štítí, bytosti,
jež kolem sebe šíří „svrab a neštovice“, prostě člověka
vyvolávajícího u jiných odpor. Jde o dva významy a dvě slova
i v případě, že Čapkův výraz přijmeme jako slovo, které by mělo mít
své místo v dnešní mluvnici. Ale jak uvádí Annas, jde o výraz
nespisovný.
Osobně bych „svrabaře“ raději poslala na infekční
oddělení. ☺☺☺
1Kdo udělil odpovědi palec? anonym
před 4304 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Diskuze k této otázce byla zrušena administrátorem.