Avatar uživatele
Edison

Máte rádi svůj rodný jazyk?

Zajímavá 2Pro koho je otázka zajímavá? annas, aliendrone před 1749 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
annas

Kdysi mně kamarádka napsala do památníku:

Česky mluv a česky zpívej, že jsi Češka nezapírej, Čechy, že jsou domov tvůj, na to vždy jen pamatuj.


Jsem Češka, i když z Moravy,. v rodné obci jsem mluvila hanáckým nářečím..Ale s neutrálním jazykem jsem neměla problémy.

Nejen v rámci studia mě zajímala historickásmluv­nice, staroslověnština a jejich srovnávání se současností.

Mám ráda rodný jazyk, bohužel se mně často nelíbí množství anglicismů, které nejsou vždy nutné. Jazyk je živý, potřebuje slova k vyjádření nové skutečnosti, některá se nedá přesně česky vyjádřit. V pořádku.
Na jedné straně intelektualizace jazyka x jeho demokratizaci.

Vadí mně ale anglický slovosled, který někdy rve uši a mění význam – vznikají falešné syntaktické dvojice. Vidím to často u formulace otázek nejen u jednoho uživatele.

Upravil/a: annas

1 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?vagra Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
Mc Merkurion

… ano, ale začíná být ohrožený druh: samý anglicismy, nepoužívání háčků a čárek, škoda mluvit …

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
led

Ano, ale v Československu bolo veľa „multinárodných“ rodín. Tie sú aj v súčasných samostatných štátoch bývalého Československa.
Tak ktorý jazyk v takejto rodine považujete za rodný napríklad v česko-slovenskej rodine? Mám 2 rodné jazyky, alebo len jeden?
Ale koľkí vravia o láske k rodnej reči a používajú pri tom cudzí nerodný jazyk, alebo spotvoreninu rodného jazyka, či dokonca akési skratky.

Upravil/a: led

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
Kepler

Ano, jenže už vymírá. Vlastně slezské nářeči „po našymu“ není jazyk, protože nemá psanou podobu. Ale po valašsky je to taky fajn.

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
aliendrone

Mám. Jen kdyby se dobytek více „držel za zuby“, to bych měl všechno MNOHEM jednodušší. ;) :D :D

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
Drap

Ano

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
Ametyst

Ano. Až tak, že mě bijí do očí pravopisné chyby.V poslední době i lenost lidí přemýšlet nad shodou přísudku s podmětem: klidně napíší " Ženy nakupovali" ( slovenské měkke „i“ 🙂

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
zjentek

Mám rád oba svý jazyky. Rodný a ten druhej tak, jak mi narostl! D;

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
EKSOT123

Což o to, jsem na něj zvyklý. Také nabízí spoustu možností, které jinde třeba nemají. Přesto babylónské rozdělení jazyků chápu jako nemoc lidstva. Vždyť jedním z Božích darů Ducha o Letnicích byl dar jazyků. Že lid rozuměl i řeči cizinců. Bohužel to trvalo jen krátce. V takové situaci kvůli učení a překladu nejsem fanda přílišné složitosti jazyků. Jó, kdyby byl jen jeden společný jazyk, pak ať je třeba složitější.
Jinak se mi foneticky líbí i různé jiné jazyky vč. čínštiny, ale učit bych se ji teda nechtěl.

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
Kelt

Mám rád svůj rodný jazyk a proto se učím jiné jazyky, abych si to uvědomil.

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
autacek

Da.

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
Rokio

Ano, mám.

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
FlAsh_7

Jsem rád že se zde mluví česky.

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce
Avatar uživatele
Edison

Led, ptám se na to, co vy a váš rodný jazyk. V mé otázce je to, co já považuji za svůj rodný jazyk irelevantní. 😉

před 1749 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
led

Ja mám 2 rodné jazyky: český aj slovenský

před 1749 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
Edison

OK, v pohodě. 🙂 Hlavně, jestli je máte ráda… 🙂

před 1749 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
led

Ak by som ich nemala rada, asi by moje príspevky boli rovnako jazykovo spotvorené ako mnohé na tejto stránke.

před 1749 dny Odpovědět Nahlásit
Nový příspěvek