Souvisí to s historickým vývojem češtiny.
Výraz ráz, raz měl významy:
----.
Etymologie. podle Rejzkova Etymologického slovníku
Všesl. – p. raz ‘jednotlivý případ,
úder’, r. raz ‘-krát, jednou, když’, s./ch.
râz ‘lopatka na měření obilí’.
Takže ráz či raz mělo upozornit, že něčí pohyby mají být rychlé. Stejně tak jako bylo třeba rychle nabírat lopatkou (rázem) obilí, tedy – na ráz – aby práce ubíhala.
0 Nominace Nahlásit |
Když si počítám kroky do pochodu, tak abych stihnul jednu slabiku na jednu dobu. A protože se na první dobu začínalo i pochodovat je to takové svižnější, má to ráz. Když si ale řeknete při pochodu jedna, dvě tři čtyři, budou vaše pohyby pomaljejší, protože první krok uděláte za delší dobu. Srovnejte si rozpočítávadlo jedna dvě, HOnza jde, a pochod raz, dva , tři, čtyři –
0 Nominace Nahlásit |
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvekDrap | 1485 | |
annas | 1221 | |
quentos | 983 | |
led | 674 | |
marci1 | 647 | |
Kepler | 614 | |
mosoj | 608 | |
hanulka11 | 556 | |
gecco | 433 | |
iceT | 426 |
Hobby |
Hry |
Online hry |
Hádanky a hlavolamy |
Ostatní volný čas a hobby |