Avatar uživatele
quentos

Užijeme-li v dopise kamarádovi úlevnou frázi (není tedy míněna jako oslovení) „ty vole“, sluší se přesto napsat velké T?

kuriózní situace ;{)> v tomto případě bych osobně bral celek „ty vole“ jako citoslovce a písmeno T tudíž nekapitalizoval.

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Zajímavá 7Pro koho je otázka zajímavá? annas, manon, salsa verde, iceT, johana 56, Pájo, Damiana před 4500 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
Vseznalek88

Pokud budu psát dopis kamarádovi se kterým si říkáme „ty vole“ tak pak nevidím nutnost takovému kamarádovi projevovat úctu tím, že při oslovení zájmenem budu psát velká písmena.
V obchodním styku nebo při styku s úřady zase nebudu používat frázi " ty vole".
Takže asi tak…

0 Nominace Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
anonym

Pokládá-li erudovaný překladatel a lingvistický suverén podobný dotaz, nebude to zřejmě proto, že by sám nevěděl (v dikci otázky si ostatně nepřímo sám odpovídá), ale spíše jako kulišáka k polemice pro obecné osazenstvo portálu.

  1. Vseználek (v souladu se svým nickem), odpověděl s jednoduchou logikou a selským rozumem, (obdobně jako bych posuzoval i já – čili jednoznačně malé ty).
  2. Není uvedeno, zda jde o dopis v klasické či mailové formě. Na elektronickou komunikaci se vztahuje netiketa a tam je od překonaných archaismů upouštěno, právě s ohledem na reflektování autentické a zaužívaně praxe.
  3. V případě tištěného dopisu, převažuje expresivní význam a odlehčené použití, nad nějakou patetickou oficialitou a školometsky zastaralou formou.

V moderní literatuře je dostatek názorných příkladů při aplikaci podobně hovorového až familiérního tónu, kde by naopak velké T mělo přídech ironizace či akcentování skutečného oslovení a nikoliv „úlevné fráze“ bez pejorativního obsahu.

  1. Ač jistý zdejší uživatel pravidelně ponouká k striktnímu dodržování příruček pro psaní obchodních dopisů ze 60. let, dnešní realita je jinde a podobná klišé a škrobená neupřímná zdvořilost, je vnímána spíše jako staromilský projev neschopnosti přirozeného a spontánního projevu.

Právě, že je dotaz vkládán na netu, mělo by se chápat se stejným uvolněním jako se na netu např. obecně tyká.
Dnešní generace si masivně prosazuje vlastní výrazivo a bourá přežité úzusy i konzervativní relikty.
Doplňuji:
P.S. Kamarádům obvykle neposíláme dopisy poštou, kdy je nutný tisk, obálka, poštovné a několikadenní zdržení doručení. Totéž dokáže mail na počkání a zdarma a ještě lze vložit různé digitální přílohy, vč. např. audio a video dopisu nebo linků (viz dramatický pokles klasické pošty).

Zdroj: http://cs.wiki­pedia.org/wiki/Ne­tiketa

Upravil/a: anonym

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
Děda Louda

Někdy by bylo vhodnější používat spíš V.

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
manon

:) Myslím, že malé je lepší :) Spíš ta úlevná fráze než oslovení… Gramatika a pravidla se taky vyvíjejí. Líbilo se mi, že když se píše v dopise „prosím“, bere se to taky už spíš jako zdvořilostní fráze a neodděluje se už tudíž čárkami. Berte můj názor prosím jako názor laika :)

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
MartinR

„ty vole“ je zvukomalebná konstanta :) … něco jako „eeee“ … to už ani není nadávka, i když to zní hrozně za každým slovem
a nevím proč by ji někdo měl psát v dopise … zvláště elektronickém (kdo zde napsal v posledním době nějaký normální dopis na papír?) … tam se používají zkratky lol, rofl a pod. a co nejkratší slova, aby se moc nenapsalo … lidé jsou líní a doba je rychlá :)

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce
Avatar uživatele
quentos

Dr. Axl: docela jste to trefil

před 4500 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
anonym

Však taky znám své pappenheimské.
http://slovnik-cizich-slov.abz.cz/web­.php/slovo/pap­penheimsky-papnhajmsky
A z téhož důvodu jsem ti nabídl inspiraci na další otázku ve tvé oblíbené rubrice Věda/jazyky – na význam slůvka „kulišák“.
V liště není, google neumí a jen drobná nápověda – původní výskyt v oblasti divadla (a některé řídké autobiografie herců).
Já to už znám, takže by mi annas napsala její časté, že „Na Odpovědích se nezkouší“.

před 4500 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
salsa verde

když už se rozhodnu poslat dopis kamrádovi rozhodně ho nebudu tisknout!! Napíšu ho perem na papír vlastní levou rukou. http://www.od­povedi.cz/otaz­ky/kdy-naposled-jste-otevreli-schranku-a-tam-lezel-opravdovy-rukou-napsany-dopis

před 4500 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
annas

Také bych napsala malá písmenka, protože jde o neformální, soukromý, důvěrný charakter dopisu. Stejně tak malé písmeno i v oslovení, pokud nejde o začátek věty.

před 4500 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
quentos

díky – ovšem poněkud mi uniká smysl druhé z vět… malé písmeno v oslovení, tedy pokud napíšu „ty“ ještě někde jinde? To mění situaci, v takových případech píšu velké jako důraz na to, že si dané osoby vážím… je to tedy z pravopisného hlediska chyba?

před 4500 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
annas

Upřesňuji. Stejně tak napíši malé písmeno i v oslovení (ty vole), pokud nejde o začátek věty. Nejde o „úlevnou frázi“ někde uprostřed, ale na začátku mailu…

Ahoj, ty vole, zdravím … x Ty vole, zdravím…

před 4500 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
annas

Takto se sice oslovovali W +V, ale já bych osobně nikdy tato slova v písemném projevu nepoužila.

před 4499 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
quentos

díky, to jsem chtěl vědět ;{)>

před 4500 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
annas

Pro psaní dopisů je stanovena norma, která je v souladu s Pravidly českého pravopisu a přizpůsobuje se vývojovým tendencím. Její znalost je předmětem státních zkoušek.
Ten, kdo se domnívá, že může psát „moderně“, neuspěje.

Nemluvím o způsobu vyjadřování, ten záleží na každém pisateli, ale především na dodržování určité úpravy, která je vizitkou organizace – výhody nebudu zmiňovat …
K té patří v obchodních dopisech adresa, odvolací údaje, oslovení a závěrečná věta.

Nebudu zmiňovat jazykové hledisko: např. chtěla bych poděkovat p.. xxx za informaci, za pomoc … setkávám se s tím nejen v obchodních dopisech, ale i při opravě diplomových prací …

Rovněž znám z praxe, že při konkurzu na volné místo admin. pracovnice byly vybrány ty, které normu ovládaly. Proč asi?

Platí jen někde, že se pravidla nemusí dodržovat?

před 4500 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
anonym

Dopis kamarádovi snad není obchodní dopis ani diplomová práce, ani oficiální konkurz.
Příklady irelevantní a mimo mísu.
Otázka směřovala k živému jazyku a ne k úřednímu šimlu.

před 4500 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
led

„Dopis kamarádovi snad není obchodní dopis ani diplomová práce, ani oficiální konkurz.“
to je pravda, ale myslím, že ani v tom prípade sa nemusíme správať ako burani, ale dodržovať aspoň „špetku šlusnosti“
PS.
To krásne vyjadrenie, mi dosť trhá uši, hlavne keď pražáci toto slovné spojenie používajú v každej druhej vete aj voči cudzincom a učia ich to. To sa len obzerám, či ma nejde zraziť nejaký vôl (v meste?). Ako by sa ti potom páčilo, keby som ti v liste miesto tvojho mena napísala: Ahoj, ty vole,…

před 4499 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
led

viem, že quentos myslel na „úlevnou frázi“ aj na Slovensku máme podobné fráze, ale myslím že do písanej formy sa nehodia.

před 4499 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
annas

„jistý zdejší uživatel pravidelně ponouká k striktnímu dodržování příruček pro psaní obchodních dopisů ze 60. let…“

Kdo zmiňoval obchodnií korespondenci?

před 4499 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
annas

Třeba. Ty vole, Zdeňku…

před 4500 dny Odpovědět Nahlásit
Nový příspěvek