Avatar uživatele
annas

Znáte přenesený význam slova suchar a jeho původ? Suchaři – za socialismu ideální obyvatelé komunistického státu. Proč?

Převzato z rozhlasové relace Okolo češtiny.

Je zajímavé, že slovo suchar v přeneseném významu poprvé použil v r. 1953 komunistický politik Václav Kopecký, když v jednom projevu prohlásil, že suchaři jsou ideálními obyvateli komunistického stá­tu.

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Zajímavá 9Pro koho je otázka zajímavá? anonym, quentos, vagra, Andělé, dědapetr, Alesh, Drap, fcoop, anonym před 4857 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
quentos

ano, užívá se v přeneseném významu pro člověka, který nemá smysl pro humor.

Ideálním obyvatelem komunistického státu byl možná proto, že humor (který postrádal) byl často nepostižitelným prostředkem nenápadného vzdoru proti režimu. Naše povaha „smějících se bestií“ nám tudíž pomohla éru 1948–89 přežít relativně ve zdraví.

0 Nominace Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
tatanka

Protože se dal snadno zlomit.

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
anonym

Jen málokdy se stává, že „zrození“ slova můžeme datovat tak přesně, jako první užití slova suchar v novém významu. Po prvé zaznělo na zasedání ÚV KSČ z 3. — 5. prosince 1953. Užil ho náměstek předsedy vlády s. Václav Kopecký. V neděli 13. prosince téhož roku, kdy byly hlavní části diskusního příspěvku s. Kopeckého otištěny v Rudém právu, seznámila se s ním najednou celá česká veřejnost. S. Kopecký nenechal nikoho na pochybách, pokud jde o obsah tohoto slova a o jeho původ. Říká: »Žel, i v naší zemi, zemi Jaroslava Haška a Julia Fučíka, v zemi, jejíž lid je proslulý svým smyslem pro humor, radost a veselí, se již zrodil za naší éry onen zvláštní typ kulturníka, jemuž se v Sovětském svazu dostalo názvu „suchar“ … Ano, jsou u nás tak zvaní „suchaři“, kteří myslí, že příchod socialismu znamená, že lidé přestávají být lidmi s normálními lidskými radostmi, tužbami, vášněmi, zálibami a životními nároky a že se stávají pouhými mechanismy, jež je možno libovolně natahovat, aby vydržely přijímat nic než these, formule, stereotypní fráze atd. Tito suchaři si představují kulturní a společenský život za socialismu tak, že přestanou všechny formy kultury a zábavy, jež lidé pěstovali dříve a jimiž se obvykle obveselovali, na příklad že se přestanou hrát známé a líbivé opery, balety a operety, že se přestane pěstovat satira a kabaretní humor, že se přestane tančit, že v socialismu nemá být módní vkus, elegance oděvu, obuvi, nábytku atd. …«. Prostě tito suchaři se domnívají, že „znakem kulturního a společenského života za socialismu je chudoba, sebeodpírání, askese, nuda, šeď, jako by být veselým a bavit se patřilo k přežitkům buržoasní minulosti a ke znakům západnictví“. Vidíte-já si myslelela,že tak říkají ostatní národy angličanům.

Zdroj: internet

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce

U otázky nebylo diskutováno.

Nový příspěvek