ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce
Zajímavá 0 před 4579 dny |
Sledovat
Nahlásit
|
My chlapi nemůžeme odpovídat, ptáš se jen žen 😁.
4Kdo udělil odpovědi palec? quentos, Lyn, lenisek01234, beer
před 4579 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
www – a navíc nespisovně (viz „by jste“) :D Myslím, že tady Vám to nikdy nevysvětlí… celý tzv. „pochopitelný“ výklad Vám měl být přednesen ve škole a měla jste si jej zapsat do sešitu, mladá dámo ;)
0 Nominace Nahlásit |
Není zde prostor pro rozsáhlou pedagogickou akci, takže se pokusím věc jen popsat pro někoho, kdo se učí německy na úrovni, kdy se začíná s perfektem.
V němčině jsou (mimo jiné časy) tyto dva časy používané pro vyjádření dějů proběhlých v minulosti: perfektum a préteritum.
Préteritum vyjadřuje děje, které proběhly ve vzdálenější minulosti a
s přítomností nesouvisí.
Kde nedávná minulost přechází v minulost vzdálenou se nedá objektivně
určit. Závisí to na tom, jak to mluvčí cítí, co chce vyjádřit.
To znamená, že při použití préterita respektive perfekta se oba pohledy jaksi kombinují. Perfektum vyjadřuje jednak nedávnou minulost se vztahem k přítomnosti a zároveň dokonavost, préteritum vyjadřuje vzdálenější minulost bez vztahu k přítomnosti a zároveň nedokonavost. Záleží, co chce mluvčí vyjádřit a na co klade důraz, zda na „(ne)dávnost“ děje nebo na jeho „(ne)dokonavost“. Jednoduché pravidlo není, třeba odvozovat z kontextu. (Pozn. učíte-li se i anglicky: Ve využití německého perfekta a anglického present perfect jsou rozdíly.)
Tvar perfekta se skládá z časovaného tvaru slovesa haben (mít) a
příčestí minulého od významového slovesa:
Ich habe gemacht. Udělal jsem. Dosl. mám uděláno.
…
Sie haben gemacht. Udělali. Dosl. mají uděláno.
Příčestí minulé se klade na konec věty (hlavní věty v souvětí).
Příklady:
Er hat es gestern gemacht. Udělal to včera (a tedy teď je to udělané.
Perfektum.)
Er machte es vor einem Monat. Udělal to před měsícem (a s dneškem to nijak
nesouvisí. Préteritum.)
Wir haben es ihm gesagt. Řekli jsme mu to. (Dokonavé. Perfektum.)
Wir sagten es ihm. Říkali jsme mu to. (Nedokonavé. Préteritum.)
Otázka:
Hat sie das Buch mitgebracht? Přinesla sebou tu knihu?
Vedl. věta:
Ich sage, dass ich es schon gemacht habe. Říkám, že jsem to už udělal.
Některá slovesa nepoužívají jako pomocné sloveso sloveso haben, ale
sloveso sein (být). Jedná se o slovesa vyjadřující pohyb, sloveso být a
některá další. Bývá to uvedeno ve slovníku.
Ich bin gekommen. Přišel jsem.
Der Wagen ist weggefahren. Vůz odjel.
Sie sind dort nicht gewesen. Nebyli tam.
Pro obsáhlejší a detajlnější výklad doporučuji učebnici německé gramatiky.
0 Nominace Nahlásit |
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvek