Avatar uživatele
FilmKlub

Jak je to s počešťováním cizích, resp. anglických slov?

Mohou se automaticky psát v českém tvaru nebo to nějací odborníci schvalují a oficiálně zavádějí? Např. skateboard – skejtbórd nebo laser – lejs atd. Děkuji.

Zajímavá 2Pro koho je otázka zajímavá? annas, Muso před 2770 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
annas

Není to jednoznačné, některá zachovávájí původní pravopis, jiná se „počešťují“. Je to v náplní práce Ústavu jazyka českého Akademie věd v Praze.

Jinak jde o dlouhodobý proces. Je rozdíl mezi angličtinou a češtinou ve zvukové a pravopisné podobě.

Názory odborníků si můžete přečist v odkazu.

"Třeba už od 30. let 30. letech máme v tisku doloženy např. podoby trénink, faul, ofsajd.

U pravopisu je
a) základem je původní grafická podoba, které se přizpůsobí výslovnost (basketbal, overal, tramvaj, bungalov ap.),

b) základem je výslovnost, které se přizpůsobí grafická podoba (byznys, džus, ofsajd, víkend ap.), což je způsob mnohem obvyklejší "atd.

http://nase-rec.ujc.cas.cz/ar­chiv.php?art=7106

Napadly mě výrazy – kdysi jazz, dnes i džez, stejně jeans – džíny, juice – džus. atd.

Upravil/a: annas

1 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?quentos Nahlásit

Otázka nemá žádné další odpovědi.



Diskuze k otázce

U otázky nebylo diskutováno.

Nový příspěvek