Zdravím, chtěla bych se zeptat na jednu věc. Dneska mě napadl námět na knížku/příběh a chtěla bych se zeptat zda v něm mohu používat cizí křestní jména – namísto toho aby byla hlavní postava Anežka mohla by se jmenovat třeba Christine (nebo jiná cizí jména Elizabeth, Abdul apod.)Když bych to opravdu vyšlo (což teda asi ne) nebyl by to pro ty děti problém kdyby byli v české knize cizí křestní jména? A ještě bych se chtěla zeptat dejme tomu, že bych psala o nějakých vymyšlených bojovnících co bojují třeba s nějakými meči – můžu mu dát nějaký smyšlený název co já vim třeba „tarel“ nebo se mám nechat inspirovat nějakou cizí řečí? Díky za odpověďi :)
ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce
Zajímavá 0 před 4738 dny |
Sledovat
Nahlásit
|
V tom je právě to kouzlo psaní zábavných knih. V jakémkoli románu, v povídce, v knížce pro děti si můžeš vymyslet cokoli. Použít jakákoli jména, třeba i neexistující věi a podobně. Jediným problémem je to, že je třeba se zamyslet a představit si jak se to bude líbit, či nelíbit čtenáři. Třeba konkrétně pro děti bývá problémem zapamatovat si a vyslovovat cicí, obtížná a těžko zapamatovatelná jména.
0 Nominace Nahlásit |
říká se tomu autorská licence – můžete použit vše, co vás
napadne, nejenom cizí jména, ale i smyšlená, vymyšlené předměty,
historii, děje, schopnosti, jevy, prostě cokoli.
O tom to přece je.
0 Nominace Nahlásit |
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvekDrap | 8229 | |
led | 4070 | |
Kepler | 3462 | |
annas | 3402 | |
hanulka11 | 2783 | |
marci1 | 2779 | |
zjentek | 2725 | |
briketka10 | 2514 | |
quentos | 2018 | |
aliendrone | 1938 |
Aktuality |
Zábava a ostatní |