Co se týká obchodní angličtiny mám velké mezery ve slovní
zásobě.
Ale potřebovala bych vědět jak se tato pozice napíše v angličtině. Když
jsem se na to ptala své profesorky a navrhla jsem „purchasing officer“ tak
řekla že je to špatně, protože officer je jako policista a řekla mi něco
uplně jiného, ale už si to nepamatuju jen vim, že tam bylo něco jako
representative?
ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce
Zajímavá 0 před 4610 dny |
Sledovat
Nahlásit
|
Kdo ví co profesorka říkala, nemohlo by to být „Purchasing
Representative“?
To by sis ale asi pamatovala co?
Nicméně dá se to použít? mosoj?
Doplňuji:
…teda, quentos sem chtěl napsat, sakra kluci vy jste si tak podobný
Upravil/a: bolak
3Kdo udělil odpovědi palec? quentos, Pajonel-ka, briketka10
před 4610 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Otázka nemá žádné další odpovědi.
bolak: vypadá to, že výraz je použitelný.
Ad ta podobnost – to pobavilo, až na to, že mezi mnou a mosojem je asi
30 let ;{)>