V anglickém zdroji se uvádí. Zřejmě je to subjektivní, rozšířilo se.
Buď řeknu „ok“ nebo „okie“.
"Výraz „Ok“ se mi zdá příliš chladný a jasný. Kdykoli napíšu „ok“, obvykle to znamená, že jsem na tebe buď naštvaná, nesouhlasím s tebou, nemám tě rád nebo unavená. Dává jinému člověku náznak, že se něco děje. To je pro mě a mnoho mých přátel shodné.
.Mnoho dospělých, s nimiž chatuji, jako můj rodič, prarodiče, učitelé atd. mají tendenci říkat „ok“ nebo jen „k“. Když jsem se jich zeptal, jestli se něco pokazilo, řeknou, že nic. . Říkají mi, že píšou „ok“ nebo „k“, protože je jednodušší a rychlejší psát než „okay“.
Říkám „okie“, protože se mi líbí, jak to zní. Zní to čistěji a má také šťastnější vibrace, když to řeknete nebo slyšíte. Ale nemyslím si, že to lidé říkají jen záměrně, možná si myslí, že to zní hezky, proto to říkají."
https://www.quora.com/Why-do-people-say-Oki-instead-of-Ok-when-texting#MoreAnswers
Upravil/a: annas
4Kdo udělil odpovědi palec? vagra, Drap, nyjono, independent
před 1918 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Nejen píší, oni dokonce tak mluví. Už jsem to slyšel nejednou, taktéž četl. Možná prostě jen napíší, co slyší. Je to na hlavu, vím. Zkratku použít je v pořádku (tak, aby byl jasný její význam), ale tohle je v rozporu s původním smyslem zkracování (prodlužování zkratky), takže je to zkrátka záhada stejná, jako proč kdysi haranti sbírali „céčka“. ;) :)
0 Nominace Nahlásit |
Protože výslovnost je z aj „oukej“ nebo „okej,“ proto je zkratka ok, oky nebo oki (s měkým i je to populární hl. v česku, kdy to někteří dokonce vyslovují, jak se to píše, totiž „oki“ anebo „okej“).
To přidané „i“ znamená „ej“ (ok-y, ok-i = ok-ej).
Oky je prostě zkratka okay (což je v podstatě taky něco jako zkratka, takže je to zkratka zkratky :D ) a u nás je v oblibě oki s měkým „i,“ ale význam zůstává stejný.
Upravil/a: Gonfaloniér
0 Nominace Nahlásit |
Kteří lidé? Ti, kteří chtějí souhlas vyjádřit, nebo ti, kteří ještě vidí svět růžový anebo bleděmodrý?
1Kdo udělil odpovědi palec? aliendrone
před 1918 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
1/ Samotný původ písmen OK jako potvrzení či souhlasu je nejasný,
existuje několik teorií o vzniku zkratky.
2/ Jedna z těch teorií říká, že pochází z indiánského jazyka, kde
spojení „tak je“ se říkalo oke nebo oki.
3/ Podívej se na polohu těch písmen na klávesnici, na prťavé klávesnici
mobilu je snadné se uklepnout.
4/ Prostě to tak někdy někdo napsal nebo řekl a ostatním se to
zalíbilo.
0 Nominace Nahlásit |
Lidé v případě souhlasu píší OK.
(Oki vidím prvně.)
1Kdo udělil odpovědi palec? Gonfaloniér
před 1918 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Je to snaha předevšim u něžného pohlaví přetvořit „OK“ do jakési zdrobnělé formy, nevím snad se ženám zdrobněliny lépe vyslovují, kdo ví.
úplně bych ty co tak píší a dokonce hovoří, neosuzova, jazyk se vyvýjí a původní smysl OK je konec konců také úplně jiný. Původní význam byl tuším „zero killed“ tedy nikoliv OK ale 0K .-) a britští letci tak zřejmě po přistání při vyplňování formulářů klasifikovali úspěšnou misi při, které nikdo z nich nepadl. Dnešní nadužívání je přiznejme si hodně mimo původní význam tak jako tak 🙂.
Upravil/a: anonym
0
před 1918 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
A nemůže to být z anglického familiárního mluveného [ouki douki]?
0
před 1917 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
ve vývoji jazyka se hodně projevuje obyčejná snaha se odlyšit od ostatních a přitom zachovat srozumitelnost. Tohle by mohla být další taková odlišovací vlna, která zase přejde 🙂
jak se vám mimochodem líbilo to „odlyšit“ … mě moc, krásně se to odlyšuje 🙂
no ale na druhou stranu, abych byl fér. V češtině se to „ok“ prostě vyslovuje blbě a rozumím tomu, že někomu může připadat lepší ta dvě písmena protáhnout ještě o libozvučné -i než to vyslovovat jako „oukej“, .. nezní to v české větě až tak přiblbě jako nucená anglická výslovnost.
zjentek, nevím, píší mi to 2 lidi, kteří se neznají a jsou ze zcela
jiného prostředí.
Proto se ptám.
annas | 5913 | |
Drap | 4648 | |
led | 3008 | |
Kepler | 2836 | |
marci1 | 2243 | |
zjentek | 1661 | |
ivzez | 1445 | |
aliendrone | 1424 | |
quentos | 1423 | |
elkon | 1335 |
Divadlo |
Etiketa |
Kulturní akce |
Literatura |
Náboženství |
Ostatní kultura a společnost |
Historie |