Nevím, jak se slovo píše, ale vyslovuje se [piri]. A v překladu by
mělo znamenat ruka/ruce.
Nevíte někdo o jaký jazyk se jedná? Online překladače mi zatím nic
nenašly, možná jde o arabštinu.
Děkuji
Doplňuji:
Annas na váš zdroj jsem taky při hledání narazila, ale moc se mi to nezdá,
není tam překlad…
Každopádně, arabsky-jak jsem se domnívala-to není (arabsky ruce-ídén).
Piri je svahilsky zmije, indonésky přiblížit se, latinsky hrušeň,
turecky-mistr. Zdroj:Orbion.
No musím hledat dál, mám ještě další slovíčka – taky podle
výslovnosti [pikjo],[pakjo] a v překladu jde o „nahoru“ a
„dolů“.
Neznáte?
ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce
Zajímavá 6Pro koho je otázka zajímavá? led, annas, anonym, Jahoda, vagra, rynek878 před 5126 dny |
Sledovat
Nahlásit
|
Popelko, něco jsem našla. Nevím, zda je to ono. Je uvedena i zvuková nahrávka výslovnosti.
Zdroj: http://cs.forvo.com/search/piri/all/
0 Nominace Nahlásit |
Tak tedy – měl by to být korejský hud. nástroj
z rákosu.
Doplňuji:
Nebo z bambusu.Proběhl strojový,autom. překlad,
někdy se v tom vyzná jen prase.
Zdroj: http://en.wikipedia.org/wiki/Piri
Upravil/a: anonym
0 Nominace Nahlásit |
Bubco, [piri] mají být ruce, [pikjo] nahoru, [pakjo] dolů.
S nástroji to nemá nic společného.
Bohužel nevím, jak se to píše, kamarádka to má jen odposlouchané a
zajímalo by ji, v jakém je to jazyce…
Ale děkuji za snahu 🙂
annas | 5913 | |
Drap | 4625 | |
led | 3002 | |
Kepler | 2836 | |
marci1 | 2240 | |
zjentek | 1651 | |
ivzez | 1445 | |
quentos | 1422 | |
aliendrone | 1413 | |
elkon | 1320 |
Divadlo |
Etiketa |
Kulturní akce |
Literatura |
Náboženství |
Ostatní kultura a společnost |
Historie |