Avatar uživatele
annas

Jak chápete japonské přísloví „I opice někdy spadne se stromu. Znáte v češtině významově podobnou frázi?

JZdroj japonského přísloví: Tajenka křížovky z přílohy Magazín MF dnes ze 16/11 2023

Upravil/a: annas

Zajímavá 5Pro koho je otázka zajímavá? vagra, Drap, dust8, aliendrone, Savier před 353 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
Rokio

Chtěl bych opravit elkona.

Má to správně být: I mistr tesař se někdy utne.

0 Nominace Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
elkon

„I tesař se někdy utne“.

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
aliendrone

Tak již bylo v odpovědích uvedeno, ale já znám pokračování přísloví z otázky.

„I opice někdy spadne ze stromu. Blbé je, když aliendronovi rovnou na záda." 😉 😁 😁

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
OSHO

Hřbitovy jsou plné dokonalých lidí protože dokonalé je jenom to co je mrtvé!

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
zjentek

Přísloví chápu následovně: My lidé se na ty stromy brzy vrátíme, milá Annas, brzy se na ně vrátíme, bez ohledu na to, jaké měl ten který jedinec mezitím o sobě mínění. Tak přísloví chápu já. 💁‍♂️

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
led

Kůň má čtyři nohy a (přece) klopýtá.
Ale co třeba stonožka? Jako je to s ní? 😉

Upravil/a: led

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
Kelt

Chybovat je lidské.

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce
Avatar uživatele
Roman71

@aliendrone, předpokládám, že takové RODEO opice ještě nezažila 😄

Avatar uživatele
led

aliendrone z vami uvedeného príkladu si berte ponaučenie: nestoj pod stromom kde sú opice

Nový příspěvek