Pomuže mi někdo přeložit jednu větu z AJ do ČJ.Přes google nebo po slovíčkach jsem to zkoušela,ale nedavalo mi to smysl.Nějaký učitel Aj nebo ten kdo Aj rozumí.Everything you're looking for lies behind the mask you wear.Díky
ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce
Zajímavá 0 před 5335 dny |
Sledovat
Nahlásit
|
Je třeba dát větu do nějaké souvislosti.Jinak bude pořád vypadat jako
nesmyslné slovní spojení.
Může to ,třeba volným překladem znamenat:
Svůj zájem,skrýváš maskou svého přestrojení.
Za tvojí maskou,se skrývá někdo jiný.
Všechno co vidím,je lež, maskovaná vašimi šaty.
Takových alternativ,je spousta-záleží,v jaké situaci byly vysloveny.
Pokud jde o překlad anglické klasiky,/obzvlášť u Shakespeara/se tak bez
souvislosti,nedostaneme k žádnému kloudnému vysvětlení.
0 Nominace Nahlásit |
Ja myslim,ze „mapaf“ Vam to jiz vcelku prelozil.Tedy z anglictiny.
Mozna,ze " hledate sve vlastni ja".
0 Nominace Nahlásit |
Tohle je přesný překladad. Vše, co hledáte leží za maskou, kterou
wear.
wear je podobný jako obléct.
Na té adrese si můžete přeložit více textů.
Zdroj: http://translate.google.com/?hl=cs#en|cs|
0
před 5335 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
„vše co hledáte leží (za) pod maskou kterou nosíte…“
neexistují jiné alternativy – jak píše pisatel přede mnou ! Znamená to,
volně : že smysl života je v hledání sama sebe – svého
pravého já
0
před 5324 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvek