Avatar uživatele
mily

Pomuže mi někdo přeložit jednu větu z AJ do ČJ?

Pomuže mi někdo přeložit jednu větu z AJ do ČJ.Přes google nebo po slovíčkach jsem to zkoušela,ale nedavalo mi to smysl.Nějaký učitel Aj nebo ten kdo Aj rozumí.Everything you're looking for lies behind the mask you wear.Díky

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Zajímavá 0 před 5335 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
vagra

Je třeba dát větu do nějaké souvislosti.Jinak bude pořád vypadat jako nesmyslné slovní spojení.
Může to ,třeba volným překladem znamenat:
Svůj zájem,skrýváš maskou svého přestrojení.
Za tvojí maskou,se skrývá někdo jiný.
Všechno co vidím,je lež, maskovaná vašimi šaty.
Takových alternativ,je spousta-záleží,v jaké situaci byly vysloveny.
Pokud jde o překlad anglické klasiky,/obzvlášť u Shakespeara/se tak bez souvislosti,ne­dostaneme k žádnému kloudnému vysvětlení.

0 Nominace Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
FOG

Ja myslim,ze „mapaf“ Vam to jiz vcelku prelozil.Tedy z anglictiny.
Mozna,ze " hledate sve vlastni ja".

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
jakube33

Tohle je přesný překladad. Vše, co hledáte leží za maskou, kterou wear.
wear je podobný jako obléct.

Na té adrese si můžete přeložit více textů.

Zdroj: http://transla­te.google.com/?hl=cs#­en|cs|

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
moslerka

„vše co hledáte leží (za) pod maskou kterou nosíte…“
neexistují jiné alternativy – jak píše pisatel přede mnou ! Znamená to, volně : že smysl života je v hledání sama sebe – svého pravého já

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce

U otázky nebylo diskutováno.

Nový příspěvek