Avatar uživatele
Dismas

Jak by Španěl přečetl název sídliště Janov?

Chánov?

Upravil/a: annas

Zajímavá 2Pro koho je otázka zajímavá? annas, peterd108 před 3070 dny Sledovat Nahlásit



Odpovědi
Avatar uživatele
annas

Když si pustíte poslech slova Janov – uslyšíte Génova.
https://transla­te.google.cz/?hl=cs#au­to/es/Janov

Jak je to ve španělštině s hláskou „j“, najdete v odkazu

V jazycích jako např. v němčině nebo finštině = / x /. a v angličtině ,malajštině a indonéštině je jako / dʒ /.

Výslovnosti j se pohybuje od /x/ jednoduchou aspiraci (obměnou) / h / ), produkované různou intenzitou podle různých regionů. Jsou některé výjimečné případy, kdy si jméno z jiného jazyka udrží výslovnost blízkou originálu, jako je jazz, junior nebo Jennifer .

Zvuk ‚J‘ je stejný jako má ' G ', když předcházejí samohlásky „e“ a „i“; jako by se „g“ polykalo.

Další výslovnost v odkazu – např.
V kódu ‚J‘ International fonetická se vyslovuje „Japan“.
V letecké fonetické abecedě je přiřazeno slovo Julie.
V Morseově abecedě je: •---

https://es.wi­kipedia.org/wi­ki/J

Upravil/a: annas

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
štamgast

Nepřeháněj to s tou okenou.

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
Kelt

Inteligentní Španěl by to přečetl Janov, pokud umíš španělsky tak víš , jak by přečetl Španěl picha.

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
Nuk nuk

Většina Španělů ví, že v jiných jazycích se „j“ čte jako „dž“ nebo jako „j“.

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce

U otázky nebylo diskutováno.

Nový příspěvek