Avatar uživatele
Korialis

Jak byste přeložili tento citát?

„The song of the piano is a discourse, the song of the cello is an elegy, the song of the guitar is a song.“

Děkuji.

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Zajímavá 0 před 4060 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
Lamalam

Velice volně přeloženo by to mohlo být takhle:

Hra klavíru je rozhovor, hra čela je elegie, hra kytary je píseň.

0 Nominace Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
quentos

ad Lamalam, tak nějak, jen discourse bych zde spíše přeložil jako „proslov“ a elegy jako „chvalozpěv“.
Doplňuji:
VelkejDídí: pardon, máte pravdu, to jsem si poplet. Odliv mozku po obědě :{))>

Upravil/a: quentos

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
VelkejDíDí

quentos: já myslela, že je elegy/elegie znamená žalozpěv(y)? Viz. např. Tyrolské elegie od Borovského

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce

U otázky nebylo diskutováno.

Nový příspěvek