Shodou náhod jsem si dnes tutéž otázku položil sám. Rozhodně prý
nejde o libovolně zaměnitelná slova, ale ani rodilí mluvčí to sami
pořádně nevědí, a prý tato slova občas nepoužívají správně ani
v Bibli (srv. zdroj).
Belief je (ale prý ne vždy :{D) to, čemu věříme na základě zkušeností
a získaných informací.
Faith sice staví na základě belief, jde však o něco dál. „Víra“
v tomto případě není moc dobrý překlad (snad jen v náboženském slova
smyslu), spíše odpovídá naší „důvěře“ – jde o víru, která je
posílená nějakými činy, díky kterým lze danému člověku/síle či
věci/tvorovi důvěřovat.
Zdroj: https://purposelydifferent.com/the-difference-between-faith-and-belief/
1 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?annas Nahlásit |
Souhlasím s quentosem, zkusím příklady:
Belief – akceptování, že něco existuje (třebas bez důkazů) nebo je to
všeobecně přijímané, přesvědčení o něčem: „belief in
extraterrestrial life“
Faith – něco silnějšího, naprostá důvěra nebo silné přesvědčení,
např. ve smyslu náboženském: „Christian faith“
0 Nominace Nahlásit |
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvekannas | 5283 | |
Kepler | 2867 | |
Drap | 2637 | |
quentos | 1803 | |
mosoj | 1594 | |
marci1 | 1356 | |
led | 1348 | |
aliendrone | 1172 | |
zjentek | 1064 | |
Kelt | 1005 |
Astronomie |
Fyzika |
Jazyky |
Matematika |
Sociální vědy |
Technické vědy |
Ostatní věda |