Slovo holt je nespisovné, znamená prostě, zkrátka. V obecné mluvě se používá i tvar halt – méně obvyklé.
Příkladem může být: Co se holt dá dělat.
Jak jsem zmínila, výraz halt (méně obvyklé) je z německého halt, tedy
prpostě. Nářeční výslovnost o za a). .
Doplňuji:
Chtěla jsem přestylizovat a upravit, jenže jsem omylem klikla a už je
pozdě …
Upravil/a: annas
1 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?vagra Nahlásit |
Jde pouze o nářeční variantu téhož, nějakou češtinářskou správnost bych v tom zbytečně nehledal. Jde totiž o hovorovou řeč, nikoliv oficielní dokument třeba pro úřady. Navíc ti každý porozumí.
0 Nominace Nahlásit |
Slovo holt je nespisovné, znamená prostě, zkrátka. V obecné mluvě se používá i tvar halt – méně obvyklé.
Příkladem může být: Co se holt (halt) dá dělat.
Oba výrazy ppcházejí z německého halt ( nářeční výslovnost o za a) = tedy, prostě.
Jen pro upřesnění.
Jsou rozdíly mezi hovorovou, obecnou češtinou a nářečím…
Hovorová je spisovná, obecná a nářečí jsou nespisovné…
Holt/halt je výraz nespisovný, tedy nepatří do hovorové češtiny.
annas | 5283 | |
Kepler | 2867 | |
Drap | 2650 | |
quentos | 1803 | |
mosoj | 1594 | |
marci1 | 1357 | |
led | 1354 | |
aliendrone | 1180 | |
zjentek | 1077 | |
Kelt | 1013 |
Astronomie |
Fyzika |
Jazyky |
Matematika |
Sociální vědy |
Technické vědy |
Ostatní věda |