Avatar uživatele
Kelt

Je zajímavé, že stejná slova mají dle kontextu různý význam. Co říkáte?

Například po něm.

  1. První vešel Martin, druhý Karel. Karel vešel po něm.
  2. Detektiv věděl, kdo je pachatel. Šel tedy po něm.
  3. Ten zlý král, který způsobil tolik neštěstí už nežije. Je po něm.

Pokud bychom tyto věty přeložili, určitě budou odlišné, myslím tím po něm, v jiném jazyce.
Zajímavé, že. A určitě je takových spojení více.

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Zajímavá 0 před 3408 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
annas

Nevidím na tom nic zajímavé, ale užití zájmena on v 6. p. Význam se liší užitím slovesa a osoby, o níž se mluví.

On – zájmeno osobní – základní význam – osoba, o níž se mluví.

V příkladech nějaký rozdíl nevidím – 6. p. os. zájmena on.

  1. Karel vešel po Martinovi, tedy po osobě, o níž se píše.
  2. Detektiv šel po pachateli – po osobě, o níž se mluví.
  3. Král nežije. Je po jmenovaném, tedy je po něm.

Taktže z toho vyplývá, že zájmeno on " označ. osobu (mimo mluvčího i adresáta) n. věc, o kt. už byla řeč n. kt. se vyrozumívá ze souvislosti"
http://priruc­ka.ujc.cas.cz/?id=on

Upravil/a: annas

0 Nominace Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
gecco

Takovéhle ´hříčky´ má asi každej jazyk…
😉
Takové „The live depens on the liver.“

  • je hezoučké, zejména pro ´uchlastané´ Čechy.

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
led

V každej reči nájdete podobné väzby.
Ale pousmiala som sa nad skladbou prvých dvoch viet
Nestačilo miesto toho napísať: „První vešel Martin, Karel po něm.“ alebo „První vešel Martin, po něm Karel.“?
Pokiaľ by som princíp vášho príkladu použila v slovenčine, vety by neboli veľmi odlišné.
„Prvú odpoveď napísal gecco, ReHu až po ňom.“
„annas vedela, kde nájde vysvetlenie, išla poň do príručky“

Upravil/a: led

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
ReHu

No......., zajímavé......
Čeština je velmi bohatý, květnatý a variabilní jazyk.
Jsem tomu moc ráda.

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce
Avatar uživatele
annas

Ad led, díky. annas zná význam zájmena, ale citovala pro ověření i z odkazu.

Významy gramatické kategorie osoba:
Já – mluvím, ty – ke komu mluvím, on, ona, ono – o kom mluvím.
My – já a ostaní mluvíme, vy – k nim mluvím(e), oni, ony… .o nich mluvím(e). Vy – jedna osoba – k níž mluvím – vykáme jí.

před 3408 dny Odpovědět Nahlásit
Nový příspěvek