Avatar uživatele
1popelka1

Původ rčení „jsem cantare“

U nás se používá toto rčení ve smyslu „jsem unavený“ „vyčerpaný“, někde prý i „jsem opilý“. Mě by zajímalo, proč se používá cantare, když latinsky a španělsky toto slovo znamená zpívat?

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Zajímavá 4Pro koho je otázka zajímavá? kenyrts, Dmitrij, Kerberus, rosinka před 4804 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
annas

Posunulo se spojení slov třeba v tom smyslu, že zpěvák je po zpěvu unavený, vyčerpaný, stejně jako opilec si může zpívat a unaví se. Někdo zpíval a řekl „jsem vyzpívaný, vyřvaný, unavený“ a bylo na světě nové spojení s obměnou významu. I když…

Nebo nejde náhodou o záměnu slov? Cansado = unavený místo cantare, které je známější.

Nedávno jsem se ptala na jedno spojení v ÚJČAV a dostala jsem odpověď, že původ většiny nových spojení se nedá zjistit, jen vydedukovat.

0 Nominace Nahlásit

Otázka nemá žádné další odpovědi.



Diskuze k otázce

U otázky nebylo diskutováno.

Nový příspěvek