Díky moc
Doplňuji:
Doplnění:
k 5.bodu – citát:„Republika je v loji,peníze nejsou na nic,kriminalita
roste,čmoudi nás vysávají čím dál víc“.
k 8.bodu – je to v komentáři v diskusi ke článku na Novinkách
Zfetovaní rodiče nabízeli před supermarketem kojence. Jeden
z diskutujících je označil jako banda lívanců.
ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce
Zajímavá 2Pro koho je otázka zajímavá? annas, anonym před 5246 dny |
Sledovat
Nahlásit
|
Pošahanec – nula, nicka, další jsou moc vulgární výrazy.
Poušťák – brankář, který nechytne branku od vlastního hráče
Piškuntálie (fiškuntálie) – vychytralost ve svůj vlastní prospěch.
Švorcák – bez peněz.
Čmoud – někdo špatný, podřadný (často se používá o imigrantech
a…
Být v loji – být v bezvýchodné situaci.
Vycajchlovat – vytáhnout se, vyniknout, vyznamenat se.
Lívanec – špatná myšlenka, případně ten, kdo něco rychle a špatné
vymyslí a vysloví
Doplňuji:
Popelko, vpodstatě jsme se shodly. Toho poušťáka jsem neznala, ale našla
jsem v nějaké diskuzi význam,, který jsem uvedla.
Jen mě udivuje, jakým způsobem se náš jazyk obohacuje.
Už jsem minule Dimitrijovi psala, kam na ta slova chodí.
Upravil/a: annas
0 Nominace Nahlásit |
Dneska jste mě dostal:-) Určitě mají i jiný význam, ale já je znám takhle, (3), (8) jsem si musela najít:
0 Nominace Nahlásit |
No tak půlka věcí mi nic neříká,ale švorcák bude člověk co věčně nemá peníze.Čmoud je kouř nebo hustý dým.Být v loji znamená být na konci sil a nevědět co dál.A lívanec asi bude kolo něčeho,jeko třeba lívanec potu,ktavský lívanec,lívanec bláta.No češtináři vám poradí určitě lépe.
0 Nominace Nahlásit |
Dimitriji, možná bylo lepší, kdybyste uvedl celou větu, z kotextu se
dal lépe odvodit význam. Ale celkem jsme se strefily.
ALe i ten význam, který jsem uvedla, se dá na lívance použít – je to
přece blbá myšlenka prodávat děti. Jenže tito rodiče byli navíc
zfetovaní.
annas,uvádím:Daniela Nováková, Loučovice
Tak to je velmi smutné. Čeho všeho jsou lidé schopni, aby měli na drogy.
Nemám slov ☹
Pavel Ždych, České Budějovice
Jo jo Danielo, musím s Vámi souhlasit, je to banda lívanců…
Na čmoud a hlavně lívanec jsem byla zvědavá… zajímavé, jak různé kraje (někdy i vesnice vedle sebe) používají pro stejná slova úplně jiné významy; třeba poušťák:-) – pro upřesnění, říkáme tak člověku, který si hraje na dj, bez většího rozmýšlení vytvoří nesmyslný mix písniček..
Já jsem napsala něco do dodatku. Jsem zřejmě mimo, protože několik slov
jsem neznala. Lívanec jsem odvodila od výrazu např. vypustil mozkový
lívanec. Nebo blbé řeči – zkrátka lívanec. Možná je to i jinak.
O čmoudech se psalo v diskuzi jako o nežádoucích lidech,
přistěhovalcích, nerada opět používám to ošklivé slovo.
Nevím, odkud jste, ale moravština se v některých výrazech i významech liší od češtiny – např. kytka, rožni atd.
annas | 5284 | |
Kepler | 2867 | |
Drap | 2620 | |
quentos | 1803 | |
mosoj | 1594 | |
marci1 | 1356 | |
led | 1345 | |
aliendrone | 1172 | |
zjentek | 1059 | |
Kelt | 1003 |
Astronomie |
Fyzika |
Jazyky |
Matematika |
Sociální vědy |
Technické vědy |
Ostatní věda |