Z nadpisu se dají pochopit 2 významy.
Z nadpisu jde zřejmě význam pochopit, ale jsou případy, kdy se dá
zaměnit 1. a 4. pád ve větě.
Doplňuji:
quentos: díky za odpověď. Přesně to jsem měl na mysli 🙂
Pro toho, kdo by náhodou nepochopil účel mé otázky, bych uvedl typickou
větu, týkající se hokejových týmů: „Rakousko porazilo Německo“.
Kdo koho vlastně porazil?
ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce
Zajímavá 5Pro koho je otázka zajímavá? quentos, johana 56, huxa, Damiana, Altair-AC před 4471 dny |
Sledovat
Nahlásit
|
Odpoveď byla označena jako užitečná
Ano, záměna 4. a 1. pádu je občas z hlediska sémantiky nebezpečná,
již jsem si toho povšiml mnohokrát, nejen v novinových článcích.
K takovéto mnohoznačnosti může dojít i v němčině, když budou podmět
i předmět ženského rodu nebo v množném čísle – i navzdory
pádovým koncovkám členů, které by tomu měly zamezit.
V angličtině by se to paradoxně – ač má gramatické pády,
přivlastňovací nepočítaje, celkem dva, a to ještě jen u zájmen –
stát nemohlo, protože bazíruje na pevném slovosledu. Viz učebnicový
stokrát omletý příklad rozdílu mezi „Jim loves Jane“ a „Jane loves
Jim“, kde by to v české verzi zachránily právě pády – tazatelův
příklad poukazuje ovšem na to, že v některých případech k vymýcení
mnohoznačnosti ani našich sedm pádů nestačí. Pokud v angličtině
chtějí dát důraz na předmět, pomohou si trpným rodem, opět tedy
k mnohoznačnosti nedochází. Příklad toho, jak je někdy v jednoduchosti
krása (o tom, že je angličtina z gramatického hlediska nesrovnatelně
jednodušší než čeština, není sporu).
1 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?david22 Nahlásit |
Odpoveď byla označena jako užitečná
No, to je ta novinářská čeština – snaží se tím udělat poutavější nadpis článku ))
1 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?www Nahlásit |
V novinovém článku to ještě jde, ale horší by to bylo v zákonech. I když možná to tam také je, protože i zákony si každý vysvětluje po svém.
0 Nominace Nahlásit |
beer má polopravdu, hodně toto užívají novináři, ale dá se s těmito „dvojsmysly“ setkat všude…, ale podobné případy se dají najít ve všech jazycích, o tom ti může povykládat quentos :)
0 Nominace Nahlásit |
no nevím…ale pokud by vlaky zachraňovali kraj, nezněla by věta „Vlaky za 3,5 milionu jezdící z Jeseníku přes Polsko zachrání kraj“…
Doplňuji:
samozřejmě, že Rakousko vyhrálo nad Německem
Upravil/a: Funna
0 Nominace Nahlásit |
Rakousko porazilo Německo – odpověď je sorávná. Souvisí
s aktuálním členěním větným, protože věta začíná tzv. východiském
a dostává se k jádru.
Jednozněčně: Rakousko je východisko – jádrem je Německo.
U novinového titulku – když opět vycházíme z východiska k jádru, pak by e titulek měl l chápat tak, že " Kraj zachrání za 3,5 milionu vlaky …"
Nehraje roli, že 1. pád se rovná 4. p.
Výpověď .že mít i opačné pořadí – ale záleží na kotextu – od jádra k východisku, ale nutný je kontext …
Funna: podle mě to není úplně samozřejmé. Stejně tak by se to mohlo chápat, jakože Rakousko bylo poraženo Německem.
vážně? a podle čeho by se tak dalo chápat? jen podle větného rozboru…ale to se opakuju…pokud komukoliv, co nepřemýšlí nad „kravinama“ řeknu " Petr porazil Pavla…každému je jasné, že vyhrál Petr…protože Pert porazil…to je to hlavní…pak až se dozvídám koho, nebo co…fascinuje mne, že jak se tu hájilo to, jak je NUTNÉ ZNÁT větný rozbor kvůli skladbě věty…ale asi je to spíš na škodu, když pak ani nepoznáte, jaký je smysl věty!!..
„Petr porazil Pavla“ – jméno Pavel je tu skloňováno, takže je to jasné. Ale u mého přechozího přikladu ne tak docela.
Mě teď jde o myšlenku, že čeština v tom není uplně dotažena. Samozřejmě většinou z kontextu pochopím význam věty. ale pouze většinou. Protože věta „Rakousko porazilo Německo.“ se dá dobře i chápat jakože: koho? – Rakousko, porazilo co(nebo kdo)? – Německo
ach jo…připadá mi to tu jak o červené pančošce…žádný normální
a nezatížený člověk, nestuduje větu tak, že si řekne koho?…
připadáte mi jak typický učitel…kdo neumí, učí…a mele bludy na hony
vzdálené reálnému životu (neberte to osobně, ale je to tak)…přesně
vím, co tu pořád naznačujete…ALE TAK NIKDO V REALNÉM ŽIVOTĚ
NEUVAŽUJE!!!
a mimo jiné, i když začnu dělat větný rozbor…pokud si dobře pamatuju,
je potřeba najít podmět a jeho přísudek…takže když půjdu od začátku
věty…první PODMĚT je RAKOUSKO…tak nevím, co se mi tu pořád snažíte
vnutit za myšlenku, že Rakousko bylo poraženo Německem…to by musely být
státy zapsány v opačném pořadí…
Ale jo, ale mě šlo právě o to rozebrat ten ne zcela jasně stanovený
slovosled v češtině. A protože jsem se s tím už setkal, chtěl jsem se
na to zeptat. Vždyť od toho jsou tu Odpovedi.cz, ne? 🙂
A quentos na to už vlastně odpověděl, takže se zbytečně točíme
dokola.
Já si toho všimnul taky, ale nechtěl sem nic říkat, abych nevypadal povýšeně. Teď když už je otázka uzamčená a vidím že nejsem jediný kdo má ten „dar“, tak to můžu bez obav z toho že budu ostatními závistivci proklínán a hnán na hranici s kanistrem beznínu, přiznat.
annas | 5283 | |
Kepler | 2867 | |
Drap | 2650 | |
quentos | 1803 | |
mosoj | 1594 | |
marci1 | 1357 | |
led | 1354 | |
aliendrone | 1180 | |
zjentek | 1077 | |
Kelt | 1013 |
Astronomie |
Fyzika |
Jazyky |
Matematika |
Sociální vědy |
Technické vědy |
Ostatní věda |